Door krapte op de arbeidsmarkt binnen de Nederlandse gezondheidszorg krijgt u bij de werving en selectie van gekwalificeerd personeel steeds vaker te maken met anderstalige kandidaten. Wellicht bent u zelf als anderstalige werkzaam in de Nederlandse gezondheidszorg? Een taalbarrière kan het succesvol functioneren en integreren in een nieuwe werkomgeving in de weg staan.
Read moreBlog
Taaltrainingen op afstand | een essentiële bijdrage aan uw zakelijke succes.
Taaltrainingen op afstand zijn geschikt voor individuele cursisten of groepjes, die een training vanuit huis willen volgen, op verschillende locaties werken of regelmatig op zakenreis zijn.
Read moreOndertitels onder de loep
Nederlanders horen veel Engels. Niet op straat, maar op televisie. Dat komt door ondertiteling. Duitsers of Spanjaarden hebben geen ondertiteling en horen vooral hun eigen taal. Luisteren Nederlanders wel naar al dat Engels? Of lezen ze alleen de ondertitels?
Read moreMet de seizoenen je tekst door
Een tekst zó schrijven, zodat de lezer ‘m snel leest? Een prettig geschreven tekst trekt de aandacht en de lezer heeft ook nog eens meer zin om deze te lezen. Maar hoe maak je jouw tekst nu wat leesbaarder? Het komende jaar krijg je elk seizoen een aantal tips om je tekst eenvoudig wat beter, aangenamer en pakkender te formuleren.
Read moreTraining Schriftelijke Communicatie
Voor moedertaalsprekers of anderstaligen die de Nederlandse taal al goed beheersen organiseren wij trainingen “Schriftelijke Communicatie Nederlands”. Deze trainingen en workshops zijn gericht op de specifieke leerwensen van de cursist(en) die besproken worden in een intakegesprek.
Read moreBoost your career in the Netherlands: why learning Dutch is key
Moving to the Netherlands? Super exciting! But beyond exploring bike lanes, tulips, and stroopwafels, there’s one thing that can really make a difference in your career here: learning Dutch. Here’s why mastering the local language not only helps you settle in faster but also greatly enhances your career opportunities.
Read moreWhat actually makes it difficult to learn a new language?
Most of us like to insist that learning languages is a complex business and that basically, some people are better at it than others. Unfortunately, the science shows us that this attitude is very much mistaken.
Read moreTaaltrainingen houden de logistieke sector in beweging
Als er één sector is die internationaal georiënteerd is, is het de logistieke sector wel. Goederen reizen in vaak complexe goederenstromen van A naar B en die A’s of B’s zijn lang niet altijd in Nederland. Om te zorgen dat behalve de zendingen ook de boodschappen goed aankomen bij de ontvanger, zijn goed ontwikkelde communicatievaardigheden van groot belang.
Read moreWork-Life Balance voor Taalcursisten: waarom overdag leren effectief is
In onze hectische wereld kan het een uitdaging zijn om de juiste balans te vinden tussen werk, privéleven en extra activiteiten zoals een taaltraining. Voor professionals kan het kiezen van het juiste moment voor een taaltraining een groot verschil maken.
Read moreTien tips om succesvol een nieuwe taal te leren
Tijdens taaltrainingen zien we veel verschillen hoe cursisten hun nieuwe taal oppakken, verwerken en gebruiken. Sommigen beginnen plompverloren en maken weinig aantekeningen en anderen gaan minutieus te werk en spitten de hele grammatica grondig door. Maar wat zijn nu algemene succesfactoren die voor iedereen werken? Hierbij tien tips voor buiten het leslokaal.
Read more